“サイド”の英語表記が…

占いツクール
今日:1 hit、昨日:0 hit、合計:379 hit

最高ランク : 16 , 更新: 2017/07/09 5:22:49

「○○said」って、英語だと「○○が言った」って意味で、
「○○side」が正しい英語。
読み方も意味も違うから…。

茸*


投稿を違反報告 / ブロック



僕もそれ、見たことあるよ←

Ao
2017/07/28 11:25:37 違反報告 リンク


それ、分かります……

天夜梨夢@高浮上
2017/07/28 13:08:02 違反報告 リンク


ローマ字と英語混ざっちゃってどうした、ってなる←

茸*
2017/07/28 18:47:52 違反報告 リンク


コメントをするにはログインが必要です : ログイン


山田涼介 あるある
知念に対して紳士的
2017/10/30 10:34:29 茸* 1 7

後ろからネックレスはカレカノ限定だぞ笑


エロそうでエロくない言葉 あるある
もっと動けよ
2017/10/30 10:27:10 茸* 3 17

「車が…遅いんです!」


エロそうでエロくない言葉 あるある
溢さないで飲み干すよ
2017/10/30 10:24:15 茸* 1 15

ジュース飲んでまーす。



日常 小学校 中学校 高校 学校 女子 恋愛 小1 クラスに一人はいる奴 特定の界隈の人が反応するワード 小学校のときにあった謎ルール くっそどうでもいいけど伝えたいこと 前髪ガチ勢女子 広告 朝が弱い人 なんかもうすごくショックの瞬間 中身長 生まれ変わるなら 笑っちゃった瞬間 こんな通知あったら嫌 神絵師 メリーさんを撃退する方法 クソビビリがお化け屋敷に入ったら 好き嫌いが別れるもの ムカつくとき みんなに聞きたいこと #今の小学生は知らない すべてのタグを表示